08 Απριλίου 2015

Η ΟΡΚΟΜΩΣΙΑ ΣΤΙΣ ΘΕΡΜΟΠΥΛΕΣ ΚΑΙ Η ΟΜΙΛΙΑ ΣΤΗ ΛΑΜΙΑ 4/4/2899 (φωτό-βίντεο)


11050208_413494408828713_1547946069915862886_n

Οχι μόνο για πρόβατα: Ο ΕΛΛΗΝΑΣ βοσκός στο τιμόνι του Hollywood


Ο έλληνας βοσκός στο τιμόνι του Hollywood
Θέλοντας να βοηθήσει την Ελλάδα και στον πολιτιστικό και τουριστικό τομέα έβαλε την δική του πινελιά, με χρώμα από Χόλιγουντ, στην προβολή της πατρίδας μας. Ήδη από το 1957 τοπία όπως η Ακρόπολη και τα Μετέωρα εμφανίζονταν σινεμασκόπ στις κινηματογραφικές αίθουσες όλου του κόσμου μέσα από την ταινία «Το παιδί και το δελφίνι» ενώ το 1960 αποφάσισε να γυρίσει δύο ακόμη ταινίες στην Ελλάδα με θέμα η πρώτη τη μάχη των Θερμοπυλών («Οι 300 της Σπάρτης») και την ιστορία του Σπύρου Λούη («Συνέβη στην Αθήνα») η δεύτερη. Και για τις δύο ταινίες απαίτησε – σε πρωταγωνιστικούς ρόλους να είναι και Έλληνες ηθοποιοί

Όταν τα ομόλογα πωλούνταν με έκπτωση 48.60% και επι πλέον δίνουν και επιτόκιο επί του ολικού ονομαστικού ποσού …


ΑΠΟΔΟΣΕΙΣ
Βασίλειος Σωτήρας Όταν τα ομόλογα πωλούνταν με έκπτωση 48.60% και επι πλέον δίνουν και επιτόκιο επί του ολικού ονομαστικού ποσού …

ΤΟ ΜΥΣΤΙΚΟ ΦΑΓΟΠΟΤΙ ΤΟΥ ΙΗΣΟΥ


Πολλοί δεν γνωρίζουν ότι ο Ιησούς και οι μαθητές του ξεκοκκάλισαν πρώτα τον αμνό του Ιουδαϊκού Πάσχα και μετά χρησιμοποίησε ο Ιησούς τον άζυμο άρτο και το κρασί για να ορίσει τη νέα μορφή του δικού του Πάσχα!
Αυτή λοιπόν πρέπει να είναι η σωστή απεικόνιση του μυστικού δείπνου!

Ο ηρωϊκός δείπνος των Ελλήνων


alt
Θερμοπύλες 480 π.χ.χ.

07 Απριλίου 2015

ΕΡΓΟ: «Ο ΧΡΙΣΤΟΣ ΜΕΣΣΙΑΣ». ΣΕΝΑΡΙΟ-ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: ΕΒΡΑΪΚΟ ΙΕΡΑΤΕΙΟ. ΗΘΟΠΟΙΟΙ: ΙΜΜΑΝΟΥΕΛ, Τ” ΑΔΕΛΦΙΑ ΤΟΥ ΚΑΙ ΟΛΟ ΤΟΥ ΤΟ ΣΟΪ


70-apostles
Η Παναγία -από την μητέρα της- είχε παππού και γιαγιά τον ιερέα Ματθάν ( 27ο απόγονο του Δαβίδ(Ματθ. Α΄ 1-17) ) και την Μαριάμαπό την φυλή Ιούδα.
Ο Ματθάν ιεράτευε κατά την εποχή της βασιλείας της Κλεοπάτραςπριν της βασιλείας του Ηρώδη του «Μεγάλου» ( 37 π.Χ.- 1μ.Χ. ).

Η Κασσιανή και το τροπάριο της


νύξ μοι ὑπάρχει, οἶστρος ἀκολασίας, ζοφώδης τε καὶ ἀσέληνος ἔρως τῆς ἁμαρτίας
νύξ μοι ὑπάρχει, οἶστρος ἀκολασίας,
ζοφώδης τε καὶ ἀσέληνος ἔρως τῆς ἁμαρτίας
Η Κασσιανή είναι γνωστή από τους Βυζαντινούς χρονογράφους. Συγκεκριμένα είναι η ιστορία κατά την οποία το 830 μ. χ. χ. η μητριά του Θεόφιλου, Ευφροσύνη, θέλοντας να βρει σύζυγο στο θετό γιο της διοργάνωσε ένα είδος καλλιστείων, στέλνοντας εντολή σε όλα τα θέματα (τις διοικητικές περιφέρειες της

ΒΑΣ. ΘΕΟΔΩΡΟΠΟΥΛΟΣ: ΑΣ ΤΟΛΜΗΣΟΥΝ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΟΥΝ ΤΗΝ ΒΙΒΛΟ ΣΕ ΚΑΤΑΝΟΗΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΤΑΛΑΒΟΥΝ ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΤΙΣ ΥΒΡΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΚΑΤΑΡΕΣ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΓΕΝΟΥΣ ΜΑΣ


...Τα αιματηρά γεγονότα του 1901, οδήγησαν στην παραίτηση της κυβέρνησης Θεοτόκη (ενώ η βασίλισσα Όλγα έφυγε για λίγο διάστημα από την Ελλάδα) και στην απαγόρευση κάθε μετάφρασης των ιερών κειμένων που καταχωρήθηκε στο Σύνταγμα του 1911: «Το κείμενον των Αγίων Γραφών τηρείται αναλλοίωτον· η εις άλλον γλωσσικόν τύπον απόδοσις τούτου άνευ της προηγούμενης εγκρίσεως και της εν Κωνσταντινουπόλει Μεγάλης του Χριστού Εκκλησίας απαγορεύεται απολύτως». Όταν έγινε η αναθεώρηση του Συντάγματος το 1927 η φράση τροποποιήθηκε στη μορφή «άνευ της προηγούμενης εγκρίσεως της αυτοκεφάλου Εκκλησίας της Ελλάδος και της εν Κωνσταντινουπόλει Μεγάλης του Χριστού Εκκλησίας». Η διάταξη αυτή παρέμεινε απαράλλαχτη για τα επόμενα 50 περίπου χρόνια. Στο Σύνταγμα του 1975 (άρθρο 3, παράγραφος 3) προστέθηκε η λέξη «επίσημος» («η εις άλλον γλωσσικόν τύπον επίσημος μετάφρασις»), ενώ στη συζήτηση που συνοδεύτηκε στη Βουλή διευκρινίστηκε η έννοια της "επίσημης" μετάφρασης....
…Τα αιματηρά γεγονότα του 1901, οδήγησαν στην παραίτηση της κυβέρνησης Θεοτόκη (ενώ η βασίλισσα Όλγα έφυγε για λίγο διάστημα από την Ελλάδα) και στην απαγόρευση κάθε μετάφρασης των ιερών κειμένων που καταχωρήθηκε στο Σύνταγμα του 1911: «Το κείμενον των Αγίων Γραφών τηρείται αναλλοίωτον· η εις άλλον γλωσσικόν τύπον απόδοσις τούτου άνευ της προηγούμενης εγκρίσεως και της εν Κωνσταντινουπόλει Μεγάλης του Χριστού Εκκλησίας απαγορεύεται απολύτως». Όταν έγινε η αναθεώρηση του Συντάγματος το 1927 η φράση τροποποιήθηκε στη μορφή «άνευ της προηγούμενης εγκρίσεως της αυτοκεφάλου Εκκλησίας της Ελλάδος και της εν Κωνσταντινουπόλει Μεγάλης του Χριστού Εκκλησίας». Η διάταξη αυτή παρέμεινε απαράλλαχτη για τα επόμενα 50 περίπου χρόνια. Στο Σύνταγμα του 1975 (άρθρο 3, παράγραφος 3) προστέθηκε η λέξη «επίσημος» («η εις άλλον γλωσσικόν τύπον επίσημος μετάφρασις»), ενώ στη συζήτηση που συνοδεύτηκε στη Βουλή διευκρινίστηκε η έννοια της «επίσημης» μετάφρασης….
Vasilis Theodoropoulos : ΑΣ ΤΟΛΜΗΣΟΥΝ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΟΥΝ ΤΑ ΑΠΟΣΜΑΣΜΑΤΑ ΤΙΣ «ΒΙΒΛΟΥ» ΣΤΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΟΥ ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΤΗΝ «ΜΕΓΑΛΗ ΕΒΔΟΜΑΔΑ» ΣΕ ΚΑΤΑΝΟΗΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΙ ΟΧΙ 

SORRASFM NEWRADIOFM 6/4/2899(2015)